문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 일리야 파스테르나크 (문단 편집) == 어록 == >"[[탈리스만(에이스 컴뱃 6)|그]]를 '아냐'고요? 전 그를 '상대'하러 여기 온 겁니다." >--"제군, 이 세상의 여자들이 더 이상 우리를 거부할 수 있을 거라고 생각하지 않는다."--[* 영어 원문은 "Gentlemen, I do not believe a lady on earth would be able to resist us now." 일본어판 대사는 "멋진 남자들이 이렇게나 모이다니 장관이 따로 없군."] >'''"너희들이 죽는다고 해서 결과가 달라지지 않아. 너희들은 우리 조국의 미래를 지키기 위해서라도 살아야 한다. 게다가, 여성 인구의 절반이 너희들의 귀환을 기다리고 있어.[* "Besides, half the female population is waiting for your return"][* 일본판에선 "이 전쟁으로 좋은 남자들이 많이 죽어나갔으니까."라고 한다.] …통신을 끊겠다. 슈트리건 편대, 이탈하라!"''' >"가루다, 듣고 있나? 아직 끝난 게 아니다. 진정한 전쟁이 지금 막 시작되었다. 부패한 정부와 황폐화된 땅을 지키기 위해 싸우는 건 이제 더 이상 의미가 없다. 이제 오직 한 가지를 지키기 위해 싸우는 것만이 가장 가치있는 일이야. '''그리고 그건 바로 미래다.'''" >"내 죗값을 치를 시간이다. [[율리시즈(에이스 컴뱃 시리즈)|율리시즈]]가 떨어진 그 날부터 피할 수 없는 운명이었다." >"[[슈트리건 편대]]는 전장을 벗어났다. [[유언/일본 창작물|우리가 이겼어…….]]"[* 이후 자신의 CFA-44와 함께 폭사한다.]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기